Даугавпилсский Greipfrūts увезли англичане (ВИДЕО) Новости города

271
Даугавпилсский Greipfrūts увезли англичане (ВИДЕО)

С 28 мая по 1 июня в Даугавпилсе проходит II Международный фестиваль короткометражных фильмов «Greipfrūts». Он организован Центром латышской культуры в сотрудничестве со специалистами арт-центра имени Марка Ротко при финансовой поддержке самоуправления и спонсоров кинофестиваля. Как рассказал руководитель проекта Жан Зинкевич, в этом году заметно расширилась география участников конкурса, проходящего в рамках кинофорума. Наряду с представителями стран Прибалтики, свои работы прислали режиссёры из Франции и Великобритании. Из 8 представленных фильмов 3 производства Латвии и 2 – России. Как известно, краткость – сестра таланта. Продемонстрировать его за считанные минуты – задача не из простых, ещё сложнее разглядеть и оценить дарование. Уже во время просмотра конкурсных работ члены жюри прогнозировали дебаты.

Известный актёр, режиссёр и сценарист Раймундас Банионис в Даугавпилсе не впервые, но в работе жюри фестиваля участвует первый раз. Признаётся, что приглашение принял из желания помочь организаторам.

Рихардс Пикс известен как кинооператор, режиссёр, латвийский государственный и общественный деятель. В прошлом году он входил в состав жюри, а теперь возглавил его работу. Он отметил высокий технический уровень фильмов, а также парадоксальность авторского мышления. Преимущество непрофессионального кино в свободе самовыражения.

В прошлом году победителем конкурса стал Рейнис Спайле (Латвия), а в этом лучшим признан анимационный фильм Бенкси Баша (Великобритания).Он же получил приз зрительских симпатий.  Второе место заняла Астра Золднере (Латвия) и третье – Анастасия Шахватова (Россия). Наградами отмечены все конкурсанты, а победитель и призёры – кубками и денежными премиями. Фестиваль завершится 1 июня демонстрацией анимационного кино в парке скульптур на улице Ригас. Начало в 22 часа.

 

 

 

Izmantojiet Google Translate, lai tulkotu vietni

Daugavpils valstspilsētas pašvaldība neuzņemas atbildību par tulkojuma precizitāti!